IMG_0007ポスか.jpg   
  

基本上這位作者的作品很難與陰暗、糾結、人性、分離等因素劃清關係,
但就是因為有這些特質使得水城雪可奈老師有著一眾支持者,
與部分過於追求要在作品上表現上述幾個因素,而使得劇情稍嫌矯情造作、無病呻吟的作者不同,
水城筆下的腳色感覺都像依自己意願行事、活生生的人,使得如此黑暗的劇情讓人有種『這也是沒辦法的事。』的感覺

我想就是因為這個原因才使得水城老師有那些追隨她的支持者吧XD本人也是其中一個~
水城老師的作品很多,我也一直想為看過的作品寫些感想,於是就促成了這篇文章的誕生 

觀看此篇文章時推薦可搭配這首歌當BGM!
 


18156.jpg 

睡美人スリィピングビューティ)1994年8月---日本BiBLOS初版、台灣無正式授權代理

劇情:
虐心:

畫風:

回味度:
推薦度:

背景設定在二零五零年的未來,在一個基督神學院裡有一對相愛的男學生因為聖經上的「男子若與同為男子之人發生交合之事,兩人皆處以死刑,因為他們的行為應當死!」
這個戒律的關係而被迫處以夢刑,其中一人先行刑時在夢裡會被野狗追趕到斷崖邊,而此時戀人的幻影會出現在前方慫恿其跳到他的懷中,但若跳了下去便再也無法回歸現實。
而若不聽信戀人的話跳下去,則會被野狗撕咬致死,但可以回歸現實。

但是就算平安回到現實了,這種建立在不信任上,搖搖欲墜的感情還能繼續下去嗎?

是想要在夢裡與戀人永遠相愛呢?
還是將感情與夢境中的自己一同毀滅,回到現實與戀人形同陌路?

夢刑是整段故事最虐的地方,大主教在以前學生時代時選擇的是回歸現實,依舊面對著這份折磨人的感情,
而故事的主角之一高原吉祥則是選擇相信,雖然這代表的是現實肉體的毀滅,但這份美好的感情將永遠繼續下去。

086.jpg 

到底哪方才是獲得了幸福呢?
水城雪可奈在最後提出來了這個問題,答案因人而異,靜待讀者細細深思。


51B9PQ+INbL._SS500_.jpg  

提琴之戀ヴァイオリニスト) 全二冊1995年9月---日本BiBLOS初版、台灣無正式授權代理

劇情:
虐心:

畫風:

回味度:
推薦度:


雖說這本書看過的人都說悲,但我想裡面的人物作出的選擇是最恰當的,
也是最符合自己心中"幸福"兩字定義的選擇--即使不是與自己最深愛的人在一起。

元慈說:「要是有來世,我想投胎變成平凡的孩子。像你一樣。」

元慈擁有不可限量的音樂潛力,這本應是平凡人所嚮往的,但也是因為這股潛力,使得他無法與所愛之人相守。
自卑與深不見底的愛情使得元慈與極兩人傷痕累累,分開對他們來說是最好的選擇。

他們必須分開,即使深深相愛。

而桐原,我覺得他是這個故事最可憐的角色,愛上了元慈的實力與他的人,
最後他得到了元慈,但元慈的心只留下一小片給他,其他的通通已經給了無法相守的極。這是多麼諷刺的一件事?
即使那一小片已是現在的元慈的全部,
試問又何嘗與全心全意,甚至試圖逃離卻因為被元慈的小提琴聲所束縛,而再次回來的桐原所給的愛對等?

極會與柏木結婚,組成一個看似幸福的小家庭,但他註定被自己對元慈的感情所束縛一輩子,元慈也是。

09113001.png 

愛在末路之境窮鼠はチーズの夢を見る)2006年1月---日本小學館初版、台灣東販代理
愛在絕境重生俎上の鯉は二度跳ねる)2009年5月---日本小學館初版、台灣東販代理

劇情:
虐心:

畫風:

回味度:
推薦度:


這部作品很經典,水城老師經過畫了幾年少女漫畫的洗禮,說故事的功力更上一層樓了!XD
如果把我腐女生涯裡目前為止看過的BL漫畫分成1~5星五個等級,
這部絕對在在5星那裏妥妥的。
至於日出處天子、風與木之詩、紐約紐約等則是無法分類,絕對的經典,神作的等級了(好像越講越誇張XD)

活到一把年紀還不清楚什麼是真正的戀愛的大伴恭一,
與以前大學網球部的學弟,現在在徵信社上班的今之瀨涉重逢,
開始了一段教導恭一到底什麼是愛的故事。我想這就是故事的主旨了XD
隨波逐流、渴望被愛的恭一遇到了全世界最愛他的今之瀨,看似恭一的飄泊就要結束了,
但水城老師筆下的故事哪有這麼簡單就HAPPY ENDING,不好好開一下虐怎麼可以XD

在意世俗眼光的恭一因為今之瀨是男人而遲遲不肯接受他,
但他沒發現自己已經陷入了真正的愛情裡了。

對人都溫和有禮的恭一只會對今之瀨生氣、鬧脾氣、忌妒,他卻一直不肯承認,也導致了期間傷害了今之瀨跟許多好女孩。
而原則是絕不挽留要離開的人的他,在最後今之瀨因為不安而想要離開時恭一也追了出去,
我想,這就是他真心愛上了今之瀨的證明了吧!

雖然今之瀨是最清楚恭一是個怕寂寞的爛男人,但今之瀨也是最了解恭一有那些優點的人,
當兩人因為珠希的關係而分手的時候,今之瀨在車上細數恭一的優點那一段簡直是世紀大催淚......

今之瀨雖然表面上裝得很大方灑脫,但內心卻是極度想要被恭一挽留;
雖然已經是個情場老手,但在恭一面前卻純情到被盯著看就大臉紅;
這麼可愛的傢伙,恭一你怎麼捨得放手!!!(崩潰)

今之瀨愛恭一,但是心思細膩的他跟恭一在一起的話,因為對方的定性不夠會一直受傷,
其實在被傷得更重之前趁機分開也好,但也因為這次分手的契機讓恭一體認到自己是愛著今之瀨的,
才會在兩人再度重逢時像乾柴碰上烈火,於是命中註定在一起的兩人又決定相守。

恭一是今之瀨認真愛上的人,今之瀨也是恭一認真的愛上了的人,
會這樣說是因為即使他們兩個都認真愛上對方,但總覺得他們兩人的感情沒有交會過,
恭一認為自己已經付出足夠多的愛了,但今之瀨仍舊認為恭一還是以前那個隨波逐流的他,
也因為他們一直缺少一個可以說開的機會,才發生了那麼多誤會以及錯過。

即使過程傷痕累累,即使未來也許仍有許多磨難,
就算以後有可能有人再次逃開,但我相信他們兩個就是分不開的命運了。

而相較於那個令讀者跳腳,彷彿還有什麼沒說完的結尾,
在"梟"那篇的最後是今之瀨離開後恭一的內心獨白,個人私心認為要是故事就在那個地方結束也是個很美的結局...XD

blgarden070.jpg  
    

這系列的DRAMA也值得一聽,YUSA的今之瀨簡直是一絕!!!讓我更愛今之瀨了 
中村的恭一也很棒,使那個讓我恨得牙癢癢的恭一在我眼裡也變得可愛一點了XD

說一下關於台灣出版的部分,這部作品台灣有東販跟晶采兩家出版社出過,
基本上沒看過的人我勸你先看晶采的"優柔有情人"版本,
要收藏則是收藏東販的"愛在~"版本。

會這樣說是因為東販明明是正版,但是裏頭的翻譯卻比盜版的晶采還要差,
我真不懂這種日文水準+國文不及格的人為什麼敢出來當翻譯?
我說得可能比較過分了,但老實說你要惡搞其他作品的翻譯都與我無關,
為什麼要來荼毒這種好作品呢

(我甚至氣到拿譯者名字去找他翻過的作品然後記下來當作拒看名單XD反正看了也會因為這種翻譯水準而看不懂)

看看東販版那些不通順到人神共憤的句子
會讓你有種明明在看中文卻看不懂的感覺(翻譯你的國文老師到底是誰?!!!)
不僅是主語搞錯,甚至某些句子連語意都可以完全翻錯,真是太厲害惹^_^

回想當年先看東販版的我還疑惑為什麼今之瀨要連生日都騙恭一咧,現在想想真是好傻好天真~ 
還有"對我來說你是不行的,我也沒辦法讓你覺得可以"
........到底在可以不行什麼?!?!??!?!!?????!? 
你搞得我好亂哪!!!!!!!!

雖然我知道這句話有點難翻,
連晶采翻的意思都有點小誤(『貴方じゃだめだ 貴方には 俺じゃだめだし 俺も貴方じゃだめです』)
但東販你直接原文不動翻譯過來這種讓人滿頭"???????"的句子是想打架逆?
你GOOGLE翻譯機? 

千言萬語也道不盡我對東販版本的憤怒。
而收藏部分是因為我想現在晶采版應該也是買不到了,所以收藏也只能收東販。(SO SAD) 

 

 

-

待補心得:純色同棲愛(同棲愛) 全十一冊

2001年7月 日本芳文社最終卷初版,台灣尚禾文化代理

arrow
arrow

    桜井まこと 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()